招投標(biāo)翻譯
時(shí)間:2022-07-15 10:18:00 點(diǎn)擊量:4588
? ? ? ??
投標(biāo)文件的編制質(zhì)量是項(xiàng)目成功的重要因素。所有的招投標(biāo)活動(dòng)時(shí)間都很緊湊。在國(guó)內(nèi)企業(yè)參與國(guó)際項(xiàng)目投標(biāo)時(shí),對(duì)招投標(biāo)文件的翻譯也是重要的一環(huán),先要把外文招標(biāo)文件翻譯成中文,再編制投標(biāo)文件,還要把投標(biāo)文件翻譯成招標(biāo)文件中所規(guī)定的語(yǔ)言。所以整個(gè)投標(biāo)項(xiàng)目的時(shí)間都是非常緊湊。標(biāo)書中含有大量專業(yè)詞匯,非該專業(yè)的翻譯人員難以精通這些詞匯。在翻譯時(shí),就要對(duì)這些專業(yè)詞匯進(jìn)行提取,統(tǒng)一翻譯標(biāo)準(zhǔn),專業(yè)翻譯公司會(huì)建立自己的專業(yè)詞庫(kù),方便以后的工作。所以要求翻譯公司要有一定翻譯實(shí)力和豐富的翻譯經(jīng)驗(yàn)。能確保翻譯質(zhì)量并按規(guī)定的時(shí)間提交翻譯件。
武漢精譯翻譯公司自成立以來(lái),參與了無(wú)數(shù)次各行各業(yè)、各領(lǐng)域的招投標(biāo)文件翻譯。單個(gè)投標(biāo)項(xiàng)目少到幾萬(wàn)字,多到幾十萬(wàn)字或者幾百萬(wàn)字。累積了大量的翻譯經(jīng)驗(yàn)。招投標(biāo)文件也是公司最擅長(zhǎng)翻譯的稿件之一。
我們的譯員80%以上為碩士研究生學(xué)歷,并擁有全國(guó)翻譯專業(yè)資格中、高級(jí)證書,同時(shí)具備五年以上翻譯工作經(jīng)驗(yàn)。剛?cè)肼毜某跫?jí)譯員最低是相關(guān)專業(yè)本科以上學(xué)歷,并持有相關(guān)專業(yè)八級(jí)證書。筆譯量達(dá)到200萬(wàn)字以上,才能作為正式譯員單獨(dú)處理翻譯稿件??梢源_保翻譯件的準(zhǔn)確性和權(quán)威性。
招投標(biāo)項(xiàng)目翻譯經(jīng)驗(yàn):主招標(biāo)文件、清單、技術(shù)規(guī)范、進(jìn)度圖、近2000張蓋章掃描的PDF格式圖紙(不是很清晰),總字?jǐn)?shù)近200萬(wàn)字。包括圖紙?zhí)幚砗臀募g,我公司十天內(nèi)完成,提交完整譯件。隨后客戶幾十萬(wàn)字的投標(biāo)書,我公司3天翻譯完成,圓滿完成客戶的投標(biāo)任務(wù)。